วันนี้เสนอตอน รอยยิ้มพราวเสน่ห์ 迷人的微笑

 

人家常常說一白遮三醜,其實我覺得一笑更是遮七醜啊~

 

這可不是因為我很黑才講這句話的喔....(汗)

根據SANA研究顯示 (哪來的研究)
迷人的微笑遠比冷漠的撲克臉還要來得吸引人
( 聽說某人也曾經被某人的笑容騙到......... )

所以說,真的要常常微笑呢~

คนมักบอกว่า ผิวขาวช่วยปิดสามขี้เหร่

จริงๆ แล้วฉันคิดว่า รอยยิ้มช่วยปิดเจ็ดขี้เหร่กันเลยทีเดียว

แต่ไม่ใช่เพราะฉันผิวดำจึงพูดอย่างนี้หรอกนะ... (เหงื่อตก)

จากการศึกษาวิจัยของ SANA (ศึกษาเมื่อไหร่กันยะ)

รอยยิ้มที่พราวเสน่ห์ ชวนใหลหลงมากกว่าปั้นหน้าเข้มเต็มสตรีมยิ่งนัก

(ได้ข่าวว่ามีบางคน ยังเคยถูกหลอกด้วยรอยยิ้มของบางคนด้วยนะ...)

เพราะฉะนั้น จึงควรยิ้มบ่อยๆ เข้าไว้จริงๆ ขอบอก ไม่หลอกให้

 

不過,像上面漫畫的情況....真的很囧
有幾次吃完飯沒注意,菜渣就卡在牙縫
而且自己還一直沒發現,
過了很久才被阿娜答指出,
真是超級無敵霹靂尷尬的啊!!! >"<
(尤其是卡到黑胡椒、或是青綠色的蔬菜.....尷尬指數直逼 周劫輪遇到蔡壹林啊... >"<)

แต่ว่า กรณีเหมือนในการ์ตูนข้างต้นก็... น่าอายจริงๆ นา

มีหลายครั้งหลังทานข้าวเสร็จแล้วไม่ได้ระวังตัว เศษผักติดอยู่กับฟัน

มิหนำซ้ำยังไม่รู้ตัวอีกด้วย

ผ่านไปตั้งนานนนน อานาตะถึงบอก

อยากขุดแผ่นดินแล้วมุดหนีให้รู้แล้วรู้แร่ดไปเลยจริงๆ!!!

(โดยเฉพาะถ้าเป็นพริกไทยดำ หรือผักใบเขียว...

ความกระอักกระอ่วนจะยิ่งกว่าเจย์โชว์เจอโจลิน ไช่เสียอีก)

(มุขดาราไต้หวัน มีใครเก็ตบ้างเนี่ย...ผู้แปลครวญ)

 

所以說,我現在飯後都會用個牙線清潔口腔
沒時間刷牙的話,再嚼嚼口香糖~
擁有一口健康的牙齒,是很重要的喔~^^

ดังนั้น เดี๋ยวนี้หลังอาหารฉันจะใช้ไหมขัดฟันทำความสะอาดช่องปาก

ถ้าไม่มีเวลาแปรงฟัน ก็จะเคี้ยวหมากฝรั่ง

มีสุขภาพฟันที่แข็งแรง เป็นสิ่งสำคัญมั่กๆ นะคะ

 

บล้อกแห่งนี้ เป็นบล้อกที่แปลจากต้นฉบับภาษาจีน
ของคุณ sana217 (ตาม Link)
โดยได้รับอนุญาตจากเจ้าของบล้อกต้นฉบับ
ถูกต้องทุกประการ
จัดทำขึ้นเพื่อแลกเปลี่ยนความรู้และความบันเทิง
และประชาสัมพันธ์กิจกรรมของเจ้าของกระทู้

สงวนลิขสิทธิ์สำหรับการนำเนื้อหาส่วนหนึ่งส่วนใด
ภายในบล้อกไปใช้ในเชิงพาณิชย์

ขอบคุณค่ะ 

 

อย่าลืมแวะบล้อกพี่น้องของ sana

บล้อกของวานวาน

ด้วยนะคะ